Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2390bUbá b. Kʿb n ʿMr b. al-Khṭāb Mr Ubay b. Kaʿb > Yuṣalliá Bi-al-Layl Fiá Ramaḍān Fqāl In al-Nās Yaṣūmūn al-Nahār And Lā Yuḥsinūn > Yaqraʾwā Falaw > al-Qurān ʿAlayhim Bi-al-Layl Fqāl Yā Amīr al-Muʾminīn Hadhā Shaʾ Lam Yakun
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢٣٩٠b

"عن أُبى بن كعبٍ أن عمر بن الخطاب أمر أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ أَنْ يُصَلِّى بِاللَّيْلِ فِى رَمَضَانَ، فقال: إِنَّ النَّاسَ يَصُومُون النَّهَارَ وَلَا يُحْسِنُونَ أَنْ يَقْرَأوا، فَلَوْ قَرَأتَ الْقُرآنَ عَلَيْهِمْ بِاللَّيْلِ؟ فقال: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ: هَذَا شَىْءٌ لَمْ يَكُنْ، فقال: قَدْ عَلِمْتُ، وَلَكِنَّهُ حَسَنٌ، فصلى بهم عشرين ركعةً".  

ابن منيع