Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-1832bAns b. Mālk
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٨٣٢b

"عَن أَنس بن مالكٍ قالَ: رأَيتُ عمرَ بنَ الخطابِ وهو يومئذ أميرُ المؤمنينَ (يُطرَحُ له صاعٌ) من تمرٍ فيأكُلُها حتى يأكلَ حَشَفهَا".  

مالك، [عب] عبد الرازق وابن سعد، وأَبو عبيد في الغريب

See similar narrations below:

Collected by Mālik
malik:49-30Mālik > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah > Anas b. Mālik

Yahya related to me from Malik from Ishaq ibn Abdullah ibn Abi Talha that Anas ibn Malik said, "I saw Umar ibn al-Khattab when he was amir al-muminin being given a sa of dates, and he ate all of them, even the inferior ones."  

مالك:٤٩-٣٠وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ يُطْرَحُ لَهُ صَاعٌ مِنْ تَمْرٍ فَيَأْكُلُهُ حَتَّى يَأْكُلَ حَشَفَهَا