Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-1683bSlymān b. Ysār > Hl al-Shām > Lʾbiá ʿUbydh b. al-Jrāḥ Khdh Mn Khaylnā And Raqīqinā Ṣdqh Fʾbá Thm Abá ʿMr b. al-Khṭāb Thm Klmwh Yḍā Fktb Lá ʿMr b. al-Khaṭāb Fktb Lyh ʿMr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٦٨٣b

"عن سليمانَ بنِ يسارِ أَنَّ أهْلَ الشامِ قالُوا لأبِى عُبيدةَ بنِ الجراحِ: خذ من خَيْلنَا وَرَقِيقِنَا صدقةً فأبَى، ثم أَبى عمر بن الخطاب، ثم كلموه أيضا، فكتب إلى عمرَ بنِ الْخَطاب، فكتب إليهِ عمر: إِنْ أحَبُّوا فخذْهَا منهُمْ، وَارْدُدْهَا عَلَيْهِمْ، وَارْزُقْ رَقِيقَهُمْ".  

مالك، وأَبو عبيد، [ق] البيهقى في السنن