Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-138bʿUmar

A man had the nickname Himār (donkey) and he used to give the Prophet ﷺ a gift of a vessel of ghee and a vessel of honey. When the owner thereof came to ask him to pay for these things, he would bring him to the Prophet ﷺ and say: O Messenger of Allah, give this man the price of his goods, and the Messenger of Allah ﷺ would do no more than smile and give instructions that he be paid. One day he was brought to the Messenger of Allah ﷺ having drunk alcohol. A man said: O Allah, curse him, how often he is brought to the Messenger of Allah ﷺ! But the Messenger of Allah ﷺ said: "Do not curse him, for he loves Allah and His Messenger."  

السيوطي:٢-١٣٨bعن عمر

"أَنَّ رَجُلًا كَانَ يُلَقَّبُ حِمَارًا، وَكَانَ يُهْدِى إِلَى النَّبِىِّ ﷺ العُكَّةَ (* *) مِنَ السَّمْنِ، وَالعُكَّةَ مِنَ العَسَلِ، فَإِذَا جَاءَ صَاحِبُهُ يَتَقَاضَاهُ جَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله: أَعْطِ هَذَا ثَمَنَ مَتَاعِهِ، فَمَا يَزِيدُ النَّبىُّ ﷺ عَلَى أَنْ يَتَبَسَّمَ، وَيَأمُرَ بِهِ فَيُعْطَى، فَجِئَ بِهِ يَوْمًا إِلَى رَسُولِ الله ﷺ وَقَدْ شَرِبَ الخَمْرَ، فَقَالَ رَجُلٌ: اللَّهُمَّ العَنْه، مَا أَكْثَرَ مَا يُؤْتَى بِهِ رَسُولَ الله ﷺ ، فَقَالَ رَسُولُ الله ﷺ : لَا تَلْعَنُوهُ؛ فَإِنَّهُ يُحِبُّ الله وَرَسُولَهُ (* * *) ".  

ابن أبى عاصم، [ع] أبو يعلى [ص] سعيد بن منصور

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-98bʿUmar In a man
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٩٨b

(عَنْ عُمَرَ) (*): إِنَّ رَجُلًا كَانَ عَلَى عَهْدِ رسُولِ اللهِ ﷺ اسْمُهُ عَبْدُ اللهِ، وكَانَ يُلَقَّبُ حِمَارًا، وَكَانَ يُضْحِكُ رسُولَ اللهِ ﷺ وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَدْ جَلَدَهُ في الشَّرَابِ، فَأُتِىَ بهِ يَوْمًا فَأَمَرَ بِهِ فَجُلِدَ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ القَوْمِ: اللَّهُمَّ الْعَنْهُ، فَما أَكْثَرَ مَا يُؤتَى بِهِ! ! فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ لَا تَلْعَنُوهُ فَوَاللهِ مَا عَلِمْتُ أنَّهُ يُحِبُّ الله وَرَسُولَهُ".  

[خ] البخاري [هب] البيهقى في شعب الإيمان