Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19953a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٩٥٣a

"مَرَ رَجُلٌ بغصْن شَجَرَة علَى ظَهْرِ طَريق، فَقَال: والله لأُنَحَينَّ (*) هذَا عن المُسْلِمِين لَا يُؤذِيهم فَأُدْخِلَ الجَنَّةَ".  

[حم] أحمد عن أَبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Muslim
muslim:1914cZuhayr b. Ḥarb > Jarīr > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

A person while walking along the path saw the branches of a tree lying there. He said: By Allah, I shall remove these from this so that these may not do harm to the Muslims, and he was admitted to Paradise.  

مسلم:١٩١٤cحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَرَّ رَجُلٌ بِغُصْنِ شَجَرَةٍ عَلَى ظَهْرِ طَرِيقٍ فَقَالَ وَاللَّهِ لأُنَحِّيَنَّ هَذَا عَنِ الْمُسْلِمِينَ لاَ يُؤْذِيهِمْ فَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ