Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17165a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧١٦٥a

"لَتَخْرُجَنَّ الظَّعينَةُ مِنَ المَدينة حَتَّى تَدْخُلَ الحيَرَةَ، ولا تَخَافُ أحدًا".  

[حل] أبى نعيم في الحلية عن جابر بن سمرة

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:1880Aḥmad b. Sulaymān b. Yūsuf al-ʿUqaylī > Sulaymān b. Dāwud al-Shādhakūnī > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Jābir b. Samurah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "The evil ones will leave the city until they enter the wasteland, not fearing anyone except Allah (SWT)."  

الطبراني:١٨٨٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ يُوسُفَ الْعُقَيْلِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الشَّاذَكُونِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَتَخْرُجَنَّ الظَّعِينَةُ مِنَ الْمَدِينَةِ حَتَّى تَدْخُلَ الْحِيرَةَ لَا تَخَافُ أَحَدًا إِلَّا اللهَ ﷻ»  

suyuti:28386a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٣٨٦a

"يُوشِكُ أَنْ تَخْرُجَ الظَّعِينَةُ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى الْحِيرَةِ لَا تَخَافُ إِلا اللَّه".  

[ز] البزّار في سننه [طب] الطبرانى في الكبير عن جابر بن سمرة