Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17076a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٠٧٦a

"لأَنْ يُؤَدِّبَ أَحَدُكُمْ وَلَدَه خَيرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَتَصَدّقَ كُلَّ يَوْم لَهُ بِصَاعٍ".  

العسكرى في الأمثال عنه

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ḥākim, Ṭabarānī, Suyūṭī
tirmidhi:1951Qutaybah > Yaḥyá b. Yaʿlá > Nāṣiḥ > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

"That a man should discipline his son is better for him than to have given a Sa' in charity."  

الترمذي:١٩٥١حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى عَنْ نَاصِحٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لأَنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ بِصَاعٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَنَاصِحٌ هُوَ ابْنُ الْعَلاَءِ كُوفِيٌّ لَيْسَ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ بِالْقَوِيِّ وَلاَ يُعْرَفُ هَذَا الْحَدِيثُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَنَاصِحٌ شَيْخٌ آخَرُ بَصْرِيٌّ يَرْوِي عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ وَغَيْرِهِ هُوَ أَثْبَتُ مِنْ هَذَا
hakim:7680Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿĪsá al-Sabīʿī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī > Mālik b. Ismāʿīl > Nāṣiḥ Abū ʿAbdullāh > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

[Machine] The messenger of Allah ﷺ said, "By Allah, it is better for one of you to discipline his child than to give charity every day with half a measure." (Nasih Abu Abdullah Haalik)  

الحاكم:٧٦٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِيسَى السَّبِيعِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثَنَا نَاصِحٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَاللَّهِ لَأَنْ يُؤَدِّبَ أَحَدُكُمْ وَلَدَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ كُلَّ يَوْمٍ بِنِصْفِ صَاعٍ» ناصح أبو عبد الله هالك  

tabarani:2032al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Khaṭṭāb > Nāṣiḥ > Simāk > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is better for one of you to discipline his child than to give charity every day with half a sa'a to the poor."  

الطبراني:٢٠٣٢حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ ثنا نَاصِحٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَأَنْ يُؤَدِّبَ أَحَدُكُمْ وَلَدَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ كُلَّ يَوْمٍ بِنِصْفِ صَاعٍ عَلَى مَسَاكِينَ»  

suyuti:17075a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٠٧٥a

"لأَنْ يُؤَدِّبَ أحَدُكُمْ وَلَدَه خَيرٌ لُه مِنْ أنْ يَتَصَدَّقَ كُلَّ يَوْمٍ بِنْصْفِ صَاع عَلَى مَسَاكِينَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن جابر بن سمرة
suyuti:17077a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٠٧٧a

"لأنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَه خَيرٌ لَهُ مِنْ أنْ يَتَصَدَّقَ بِصَاعٍ".  

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد [ت] الترمذي غريب. ليس بالقوى، عن جابر بن سمرة