Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:165-251bJābir > Bāraz
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٥-٢٥١b

" عَنْ جَابِرٍ قَالَ: بَارَزَ عَقِيلُ بْنُ أَبِى طَالِبٍ رَجُلًا بِمُؤْتَةَ فَقَتَلَهُ، فَنَفَلَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ : سعه (*) ومرسد".  

[ق] البيهقى في السنن [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:12776Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Muḥammad b. Ghālib > Abū al-Walīd > Hishām > Sharīk > Ibn ʿAqīl > Jābir > Bāraz

[Machine] Baraza 'Aqil bin Abi Talib emerged as a prominent figure on the day of Mu'tah and was killed. He displayed his sword and shield with great valor.  

البيهقي:١٢٧٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا هِشَامٌ ثنا شَرِيكٌ عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

بَارَزَ عَقِيلُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ رَجُلًا يَوْمَ مُؤْتَةَ فَقَتَلَهُ فَنَفَّلَهُ سَيْفَهُ وَتُرْسَهُ  

bayhaqi:12777Tamtām > al-Walīd b. Ṣāliḥ al-Naḥḥās > Sharīk > Ibn ʿAqīl > Jābir or > from Ḥadīth Jābir

[Machine] Aqeel, the son of Abu Talib, emerged as a prominent man on the day of the Battle of Mu'tah. The Messenger of Allah, ﷺ , then gifted him with his sword and shield.  

البيهقي:١٢٧٧٧قَالَ وَحَدَّثَنَا تَمْتَامٌ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ صَالِحٍ النَّحَّاسُ ثنا شَرِيكٌ عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرٍ أَوْ هُوَ مِنْ حَدِيثِ جَابِرٍ قَالَ

بَارَزَ عَقِيلُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَجُلًا يَوْمَ مُؤْتَةَ فَنَفَّلَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ سَيْفَهُ وَتُرْسَهُ