Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14525a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٥٢٥a

"رَسُولُ الرَّجُلِ إِلى الرَّجلِ إِذْنُه".  

[د] أبو داود [ق] البيهقى في السنن عن أَبى هريرة

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Ḥibbān
abudawud:5189Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād > Ḥabīb And Hishām > Muḥammad > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: A man's messenger sent to another indicates his permission to enter.  

أبو داود:٥١٨٩حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حَبِيبٍ وَهِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ رَسُولُ الرَّجُلِ إِلَى الرَّجُلِ إِذْنُهُ  

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ دُخُولَ بَيْتِ الدَّاعِي بِغَيْرِ إِذْنِهِ إِذَا كَانَ مَعَهُ رَسُولُهُ

ibnhibban:5811ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm al-Ḥanẓalī > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb And Ḥabīb b. al-Shahīd > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] From the Messenger of Allah ﷺ , he said, "The messenger of a man is his permission to another man."  

ابن حبّان:٥٨١١أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «رَسُولُ الرَّجُلِ إِلَى الرَّجُلِ إِذْنُهُ»