Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14450a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٤٥٠a

"رَبِّ اغْفِرْ لِى وَارْحَمْنى وَتُبْ عَلَىَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ".  

[د] أبو داود [هـ] ابن ماجة عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
ibnmajah:3814ʿAlī b. Muḥammad > Abū Usāmah And al-Muḥāribī > Mālik b. Mighwal > Muḥammad b. Sūqah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

"We used to count that the Messenger of Allah ﷺ said one hundred times in a gathering: 'Rabbighfirli wa tub ʿalayya innaka Antat-Tawwabur-Rahim (O Allah forgive me and accept my repentance, for You are the Accepter of repentance, the Most Merciful).'"  

ابن ماجة:٣٨١٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ وَالْمُحَارِبِيُّ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

إِنْ كُنَّا لَنَعُدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَجْلِسِ يَقُولُ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَىَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ مِائَةَ مَرَّةٍ  

ذِكْرُ وَصْفِ الِاسْتِغْفَارِ الَّذِي كَانَ يَسْتَغْفِرُ ﷺ بِالْعَدَدِ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:927ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Salm Bibayt al-Maqdis > Ibn Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Sufyān > Muḥammad b. Sūqah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

We counted that the Messenger of Allah ﷺ would say a hundred times during a meeting: "My Lord, forgive me and pardon me; Thou art the Pardoning and forgiving One". (Using translation from Abū Dāʾūd 1516)   

ابن حبّان:٩٢٧أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

رُبَّمَا أَعُدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَجْلِسِ الْوَاحِدِ مِائَةَ مَرَّةٍ «رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ»  

tabarani:13532Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Wādiʿī Abū Ḥuṣayn al-Qāḍī > Jandal b. And al-Iq > Yaḥyá b. Yaʿlá > Yūnus b. Khabbāb > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ in a gathering seeking forgiveness from Allah a hundred times, saying, "O Allah, forgive me, have mercy on me, and accept my repentance. Indeed, You are the Accepter of repentance, the Merciful."  

الطبراني:١٣٥٣٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْوَادِعِيُّ أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي ثنا جَنْدَلُ بْنُ وَالِقٍ ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى عَنْ يُونُسَ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي مَجْلِسٍ يَسْتَغْفِرُ اللهَ مِائَةَ مَرَّةٍ يَقُولُ «رَبِّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَتُبْ عَلَيَّ؛ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ»