Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14019a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٠١٩a

"خَيْرُكُمْ منْ قرأَ القرآن، وأَقْرأَه".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:10325Bishr b. Mūsá > Yaḥyá b. Isḥāq al-Saylaḥīnī > Sharīk > ʿĀṣim > Abū ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. Masʿūd Rafaʿah

[Machine] He said, "The best among you are those who read the Quran and teach it."  

الطبراني:١٠٣٢٥حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَفَعَهُ

أَنَّهُ قَالَ «خَيْرُكُمْ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ وَأَقْرَأَهُ»