Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13217a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٢١٧a

"ثَلَاثَة أَعْيُنٍ لَا تَمَسُّهَا النَّارُ: عين فُقِئت فِى سبيلِ اللَّه، وَعَيْنٌ باتت تحرسُ في سبيل اللَّه، وَعينٌ دَمَعَت مِن خشيَةِ اللَّه".  

[ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبى هريرة، أبو طاهر محمد بن دوستويه العَطَّارى في كتاب الغنيمة: عن أَبان: عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ḥākim, Suyūṭī
tirmidhi:1639Naṣr b. ʿAlī al-Jahḍamī > Bishr b. ʿUmar > Shuʿayb b. Ruzayq Abū Shaybah > ʿAṭāʾ al-Khurāsānī > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Ibn ʿAbbās

"I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'There are two eyes that shall not be touched by the Fire: An eye that wept from the fear of Allah, and an eye that spent the night standing on guard in the cause of Allah."  

[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from 'Uthman and Abu Raihanah. The Hadith of Ibn 'Abbas is a Hasan Gharib Hadith, we do not know of it except through the narration of Shu'aib bin Ruzaiq.
الترمذي:١٦٣٩حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ رُزَيْقٍ أَبُو شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ عَيْنَانِ لاَ تَمَسُّهُمَا النَّارُ عَيْنٌ بَكَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَعَيْنٌ بَاتَتْ تَحْرُسُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ وَأَبِي رَيْحَانَةَ وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ شُعَيْبِ بْنِ رُزَيْقٍ
hakim:2430Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ Imlāʾ > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh b. Sulaymān al-Saʿdī > Muḥammad b. al-Qāsim al-Asadī > ʿUmar b. Rāshid al-Yamāmī > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Abū Salamah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Three eyes will not be touched by the fire: an eye that wept out of fear of Allah, an eye that stayed awake guarding for the sake of Allah, and an eye that was injured in the way of Allah."  

الحاكم:٢٤٣٠حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ إِمْلَاءً ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ السَّعْدِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ رَاشِدٍ الْيَمَامِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «ثَلَاثَةُ أَعْيُنٍ لَا تَمَسَّهَا النَّارُ عَيْنٌ فُقِئَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَيْنٌ حَرَسَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَعَيْنٌ بَكَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رُوِيَ بِإِسْنَادٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعمر بن راشد ضعفوه
suyuti:15820a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٨٢٠a

"عَينان لا تَمَسُّهما النَّارُ أبَدًا: عَينٌ بَكَت مِنْ خَشْيَةِ اللهِ، وَعَينٌ بَاتَتْ تَحْرُسُ فِي سَبِيل اللهِ".  

[ع] أبو يعلى [خط] الخطيب [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أنس