Three things for damnation, three for salvation, three for expiation, and three for raising ranks
Three things are destructive, three things are salvific, three things expiate ˹sins˺, and three things to rise in ranks.
(a) As for the destructive things: (1) greed that is obeyed, (2) ˹wrong˺ desires that are followed, and (3) a person's self-admiration.
(b) As for things that will save: (1) being just in pleasure and in anger, (2) moderation while having riches or in poverty, and (3) fearing Allah in secret or public.
(c) As for things that expiate ˹sins˺: (1) waiting for ˹next˺ prayer after a prayer, (2) perfecting the wudu on cold days when it is challenging, and (3) taking steps towards the congregational ˹prayers˺.
(d) As for the things that raise ranks: (1) feeding ˹the needy˺, (2) spreading the salam (greetings of peace), and (3) praying at night when others are asleep.
ثَلَاثٌ مُهْلِكاتٌ، وثَلَاثٌ مُنْجِيَاتٌ، وثَلَاثٌ كَفَّاراتٌ، وثَلَاثٌ درجاتٌ؛
(أ) فَأَمَّا الْمُهْلِكَاتُ: فَشُحٌّ مُطَاعٌ، وهَوًى مُتَّبعٌ، وإِعْجَابُ الْمرْءِ بنفْسِهِ.
(ب) وأَمَّا الْمُنْجيَاتُ: فالعدْلُ في الْغضَب والرِّضَى، والْقصْدُ في الْفَقْرِ والْغِنَى، وخَشيْةُ اللَّه فِى السِّرِّ والْعلَانِيةِ.
(ج) وأَمَّا الْكفَّاراتُ: فانْتِظارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، وإِسْباغُ الْوُضوءِ في السَّبراتِ، ونقْلُ الأَقْدامِ إلَى الْجماعاتِ.
(د) وأَمَّا الدَّرجاتُ. فَإِطْعامُ الطَّعامِ وإِفْشَاءُ السَّلَامِ، والصَّلَاةُ باللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ.
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.