Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:11811a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٨١١a

"المدينةُ ومَكَّةُ مَحْفُوفَتَان بالملائِكَةِ، على كُلِّ بَيت من أنْقَابهَا مَلَك، لا يَدْخُلُهَا الدَّجَّالُ ولا الطَّاعُون".  

[حم] أحمد عن أَبي هريرة ورجاله ثقات

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:7234ʿAbd al-Raḥman > Mālik > Nuʿaym b. ʿAbdullāh > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "On the outskirts of Medina, there are angels who prevent the Dajjal (False Messiah) and the plague from entering it."  

أحمد:٧٢٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى أَنْقَابِ الْمَدِينَةِ مَلَائِكَةٌ لَا يَدْخُلُهَا الدَّجَّالُ وَلَا الطَّاعُونُ  

ahmad:10265Surayj > Fulayḥ

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Both Madinah and Makkah are surrounded by angels. On every road leading to them, there is an angel who prevents the Dajjal (the false messiah) and the plague from entering them."  

أحمد:١٠٢٦٥حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْعَلَاءِ الثَّقَفِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةُ وَمَكَّةُ مَحْفُوفَتَانِ بِالْمَلَائِكَةِ عَلَى كُلِّ نَقْبٍ مِنْهَا مَلَكٌ لَا يَدْخُلُهَا الدَّجَّالُ وَلَا الطَّاعُونُ