Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:9:69

˹You disbelievers are˺ like those before you; they were stronger than you in power and more abundant in wealth and children. They enjoyed their portion ˹of worldly enjoyment˺, and you have enjoyed your portion as those before you enjoyed their portion, and you have engaged ˹in vanities˺ like that in which they engaged. ˹It is˺ those whose deeds have become worthless in this world and in the Hereafter, and it is they who are the losers.  

You, O hypocrites, are, like those before you, who were far mightier than you, and more abundant in wealth and children. They enjoyed their share, their lot in this world. So you enjoy, O hypocrites, your share, just as those before you enjoyed their share, and you indulge ˹in vain talk˺, in falsehood and defamation of the Prophet (s), just as they indulged ˹in vain talk˺. Those, their works have become invalid in this world and in the Hereafter; and those, they indeed are the losers.
القرآن:٩:٦٩

كَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ كَانُوا أَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً وَأَكْثَرَ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا فَاسْتَمْتَعُوا بِخَلَاقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُمْ بِخَلَاقِكُمْ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ بِخَلَاقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذِي خَاضُوا ۚ أُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ  

أنتم أيها المنافقون {كالذين من قبلكم كانوا أشد منكم قوة وأكثر أموالا وأولادا فاستمتعوا} تمتعوا {بخلاقهم} نصيبهم من الدنيا {فاستمتعتم} أيها المنافقون {بخلاقكم كما استمتع الذين من قبلكم بخلاقهم وخضتم} في الباطل والطعن في النبي ﷺ {كالذي خاضوا} أي كخوضهم {أولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وأولئك هم الخاسرون}.