Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:89:5

Is there ˹not˺ in ˹all˺ that an oath ˹sufficient˺ for one of perception?  

Is there in that, oath, an oath for one of sense?, ˹one of˺ intellect (the response to the oath has been omitted, that is to say, ˹it is to be understood as something like˺, la-tu‘adhdhabunna yā kuffāra Makka, ‘you will assuredly be chastised O disbelievers of Mecca!’).
القرآن:٨٩:٥

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ  

{هل في ذلك} القسم {قسمٌ لذي حجر} عقل، وجواب القسم محذوف أي: لتعذبنّ يا كفار مكة.