Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:7:99

Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure from the plan of Allah except the losing people.  

And so do they feel secure from God’s plotting?, that is, His drawing them on by degrees, through graces, and then seizing them suddenly. None feels secure from God’s plotting but the people who are losers.
القرآن:٧:٩٩

أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ  

{أفأمنوا مكر الله} استدراجه إياهم بالنعمة وأخذهم بغتة {فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون}.