Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:79:5

And those who arrange ˹each˺ matter,  

and by those that direct the affair, ˹by˺ the angels who direct the affairs of this world, that is to say, they descend with the directions for it ˹from God˺ (the response to all of these oath clauses has been omitted, understood to be ˹something like˺, la-tub‘athunna yā kuffāra Makka, ‘you shall certainly be resurrected, O disbelievers of Mecca!’, which is also the operator of ˹the following clause˺):
القرآن:٧٩:٥

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا  

{فالمدبرات أمرا} الملائكة تدبر أمر الدنيا، أي تنزل بتدبيره، وجواب هذه الأقسام محذوف، أي لتبعثنَّ يا كفار مكة وهو عامل في.