Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:75:37

Had he not been a sperm from semen emitted?  

Was he not — that is, ˹indeed˺ he was — a drop of emitted semen? (read yumnā or tumnā) deposited into the womb.
القرآن:٧٥:٣٧

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ  

{ألم يك} أي كان {نطفة من منيّ يمنى} بالياء والتاء تصب في الرحم.