Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:74:46

And we used to deny the Day of Recompense  

and we used to deny the Day of Judgement, ˹the Day˺ of Resurrection and Requital,
القرآن:٧٤:٤٦

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ  

{وكنا نكذب بيوم الدين} البعث والجزاء.

See similar narrations below:

Collected by Qurʾān
quran:83:11

Who deny the Day of Recompense.  

who deny the Day of Judgement, ˹the Day of˺ Requital (alladhīna yukadhdhibūna bi-yawmi’l-dīn: either a substitution for or an explication of al-mukadhdhibīna, ‘the deniers’);
القرآن:٨٣:١١

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ  

{الذين يكذبون بيوم الدين} الجزاء بدل أو بيان للمكذبين.