Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:5:44

Indeed, We sent down the Torah, in which was guidance and light. The prophets who submitted ˹to Allah˺ judged by it for the Jews, as did the rabbis and scholars by that with which they were entrusted of the Scripture of Allah, and they were witnesses thereto. So do not fear the people but fear Me, and do not exchange My verses for a small price. And whoever does not judge by what Allah has revealed - then it is those who are the disbelievers.  

Surely We revealed the Torah, wherein is guidance, from error, and light, that is, an exposition of the rulings, by which the prophets, from the Children of Israel, who had submitted, ˹who˺ had been compliant before God, judged for those of Jewry, as did the rabbis, the scholars among them, and the priests, the jurists, according to, because of, that which they were bidden to observe, ˹that which˺ was entrusted to them, that is to say, ˹that which˺ God bid them to observe, of God’s Scripture, lest they change it, and were witnesses to, its truth. So do not fear men, O Jews, in disclosing what you have pertaining to the descriptions of Muhammad (s), the ‘stoning’ verse and otherwise; but fear Me, when you conceal it; and do not sell, do not exchange, My signs for a small price, of this world, which you take in return for concealing them. Whoever does not judge according to what God has revealed — such are the disbelievers, in it.
القرآن:٥:٤٤

إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ  

{إنا أنزلنا التوراة فيها هدى} من الضلالة {ونورٌ} بيان للأحكام {يحكم بها النبيون} من بني إسرائيل {الذين أسلموا} انقادوا لله {للذين هادوا والربانيون} العلماء منهم {والأحبار} الفقهاء {بما} أي بسبب الذي {استحفظوا} استودعوه أي استحفظهم الله إياه {من كتاب الله} أن يبدلوه {وكانوا عليه شهداء} أنه حق {فلا تخشوا الناس} أيها اليهود في إظهار ما عندكم من نعت محمد ﷺ والرجم وغيرها {واخشوْن} في كتمانه {ولا تشتروا} تستبدلوا {بآياتي ثمنا قليلا} من الدنيا تأخذونه على كتمانها {ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الكافرون} به.