Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:53:18

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.  

Verily he saw, in it, some of the greatest signs of his Lord, ˹some of˺ the most awesome ˹of these signs˺. He thus saw from among the marvels of the Realm (malakūt) a green drape (rafraf) that obscured the ˹entire˺ horizon of the heaven and Gabriel with his six hundred wings.
القرآن:٥٣:١٨

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ  

{لقد رأى} فيها {من آيات ربه الكبرى} العظام، أي بعضها فرأى من عجائب الملكوت رفرفا أخضر سد أفق السماء وجبريل له ستمائة جناح.