Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:51:34

Marked in the presence of your Lord for the transgressors."  

marked, bearing the name of the person at whom it will be hurled, by your Lord (‘inda rabbika is an adverbial qualifier of musawwamatan, ‘marked’) for ˹the destruction of˺ the prodigal’, for coming unto males in addition to their disbelief.
القرآن:٥١:٣٤

مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ  

{مُسَوَّمة} معلمة عليها اسم من يْرمى بها {عند ربك} ظرف لها {للمسرفين} بإتيانهم الذكور مع كفرهم.