Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:51:1In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

By those ˹winds˺ scattering ˹dust˺ dispersing  

By the scatterers, the winds that scatter dust and other things, that scatter (dharwan is a verbal noun; one may also say, tadhrīhi dharyan, ‘it blows it ˹sweeping it˺ away’);
القرآن:٥١:١بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا  

{والذاريات} الرياح تذرو التراب وغيره {ذروا} مصدر، ويُقال تذريه ذريا تهب به.