Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:50:24

˹Allah will say˺, "Throw into Hell every obstinate disbeliever,  

‘Cast into Hell (alqiyā: meaning ˹either˺ alqi alqi, ‘cast, cast …’ ˹to denote repetition˺, or ˹the emphatic form˺ alqiyan, ‘cast!’, which is the reading of al-Hasan ˹al-Basrī˺, in other words, the ˹final˺ nūn has been changed into an alif), every obdurate disbeliever, obstinate to the truth,
القرآن:٥٠:٢٤

أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ  

{ألقيا في جهنم} أي: ألق ألق أو ألقين وبه قرأ الحسن فأبدلت النون ألفا {كلَّ كفار عنيد} معاند للحق.