Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:37:173

And ˹that˺ indeed, Our soldiers will be those who overcome.  

and assuredly Our hosts, namely, the believers, they will indeed be the victors, over the disbelievers by ˹their being given˺ the definitive proofs and assistance against them in this world. And if some of these ˹believers˺ are not victorious over them in this world, then assuredly in the Hereafter ˹they will be so˺.
القرآن:٣٧:١٧٣

وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ  

{وإن جندنا} أي المؤمنين {لهم الغالبون} الكفار بالحجة والنصرة عليهم في الدنيا، وإن لم ينتصر بعض منهم في الدنيا ففي الآخرة.