Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:37:112

And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.  

And We gave him the good tidings of ˹the birth of˺ Isaac — some have argued that this proves that the one who was sacrificed was not him ˹Isaac˺ — a prophet (nabiyyan is a future circumstantial qualifier, that is to say, ‘he will come to be, with his prophethood decreed), one of the righteous.
القرآن:٣٧:١١٢

وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ  

{وبشرناه بإسحاق} استدلَّ بذلك على أن الذبح غيره {نبيا} حال مقدرة: أي يوجد مقدرا نبوته {من الصالحين}.