Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:37:113

And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself.  

And We blessed him, by multiplying his descendants, and Isaac, his son, ˹We also blessed˺ by appointing the majority of prophets from among his progeny. And among their descendants is he who is virtuous, ˹he who is˺ a believer, and he who plainly wrongs his soul, ˹he who is˺ a disbeliever, whose disbelief is manifest.
القرآن:٣٧:١١٣

وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ  

{وباركنا عليه} بكثير ذريته {وعلى إسحاق} ولده بجعلنا أكثر الأنبياء من نسله {ومن ذريتهما محسن} مؤمن {وظالم لنفسه} كافر {مبين} بيَّن الكفر.