Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:30:44

Whoever disbelieves - upon him is ˹the consequence of˺ his disbelief. And whoever does righteousness - they are for themselves preparing,  

Whoever disbelieves, ˹the consequence of˺ his disbelief shall upon him, that is, the evil consequences of his disbelief, which will be ˹his being punished in˺ the Fire, and those who act righteously, they will be paving the way for ˹the salvation of˺ their own souls, preparing their places in Paradise,
القرآن:٣٠:٤٤

مَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ  

{من كفر فعليه كفره} وبال كفره وهو النار {ومن عمل صالحاً فلأنفسهم يمهدون} يوطئون منازلهم في الجنة.