Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:2:276

Allah destroys interest and gives increase for charities. And Allah does not like every sinning disbeliever.  

God effaces usury, diminishing it and eliminating any blessing in it, but He augments voluntary almsgivings with interest, increasing them, making them grow and multiplying their reward. God loves not, that is to say, He will requite, any guilty, profligate devouring it, ingrate, who deems usury licit.
القرآن:٢:٢٧٦

يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ  

{يمحق الله الربا} ينقصه ويذهب بركته {ويربي الصدقات} يزيدها وينميها ويضاعف ثوابها {والله لا يحب كل كفَّار} بتحليل الربا {أثيم} فاجر بأكله أي يعاقبه.