Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:2:268

Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness from Him and bounty. And Allah is all-Encompassing and Knowing.  

Satan promises you poverty, by making you fear ˹loss˺ when you make a voluntary almsgiving, and so you withhold it, and enjoins you to indecency, niggardliness and the impeding of almsgiving; but God promises you, in return for your expenditure, His pardon, for your sins, and His bounty, as sustenance from Him; and God is Embracing, in His bounty, Knowing, the one who expends.
القرآن:٢:٢٦٨

الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُمْ بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُمْ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ  

{الشيطان يعدكم الفقر} يخوفكم به إن تصدقتم فتمسكوا {ويأمركم بالفحشاء} البخل ومنع الزكاة {والله يعدكم} على الإنفاق {مغفرة منه} لذنوبكم {وفضلا} رزقا خلفا منه {والله واسع} فضله {عليم} بالمنفق.