Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:27:51

Then look how was the outcome of their plan - that We destroyed them and their people, all.  

So behold how was the consequence of their plot! For lo! We destroyed them and all their people, with Gabriel’s cry, or by the angels’ pelting them with stones, which they could see even though they could not see them ˹the angels˺.
القرآن:٢٧:٥١

فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَاهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ  

{فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنّا دمرناهم} أهلكناهم {وقومهم أجمعين} بصيحة جبريل أو برمي الملائكة بحجارة يرونها ولا يرونهم.