Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:26:63

Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.  

God, exalted be He, says: Thereupon We revealed to Moses: ‘Strike the sea with your staff’, and he struck it, whereupon it parted, it split into twelve parts, and each part was as a mighty mountain, between each of these parts were paths which they followed, such that not even the saddles or the felts of the riders were touched by water.
القرآن:٢٦:٦٣

فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ ۖ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ  

قال تعالى: {فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر} فضربه {فانفلق} فانشق اثنى عشر فرقا {فكان كل فرق كالطود العظيم} الجبل الضخم بينهما مسالك سلكوها لم يبتل منها سرج الراكب ولا لبده.