Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:25:70

Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace their evil deeds with good. And ever is Allah Forgiving and Merciful.  

except for him who repents, and believes, and acts righteously, from among them, for such, God will replace their, mentioned, evil deeds with good deeds, in the Hereafter, for God is ever Forgiving, Merciful, that is, He is ever possessed of such attributes;
القرآن:٢٥:٧٠

إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا  

{إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا} منهم {فأولئك يبدِّل الله سيئاتهم} المذكورة {حسنات} في الآخرة {وكان الله غفورا رحيما} أي لم يزل متصفا بذلك.