Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:22:30

That ˹has been commanded˺, and whoever honors the sacred ordinances of Allah - it is best for him in the sight of his Lord. And permitted to you are the grazing livestock, except what is recited to you. So avoid the uncleanliness of idols and avoid false statement,  

˹That is˺ that (dhālika, the predicate of an implied subject, in other words: ‘the matter’ or ‘the affair’ is ‘that which has been mentioned’). And whoever venerates the sacraments of God, namely, those things whose violation is forbidden, that, veneration of them, shall be better for him with his Lord, in the Hereafter. And cattle are lawful for you, to consume, after ˹their˺ slaughter, except for that which has been recited to you, as being unlawful, in ˹the verse˺: Forbidden to you is carrion … ˹Q. 5:3˺. The exceptive clause ˹above˺ is a discontinuous one; but it could also be ˹taken as˺ continuous, so that the prohibition is of that which has died and so on. So avoid the abomination of idols (mina’l-awthān: min here is explicative ˹as opposed to partitive˺, in other words, ‘˹avoid abomination˺, namely, idols’), and avoid false speech, that is to say, ascribing partners to God in your ˹uttering of the˺ talbiya, or ˹avoid˺ bearing false witness;
القرآن:٢٢:٣٠

ذَٰلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ ۗ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ۖ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ  

{ذلك} خبر مبتدأ مقدر: أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور {ومن يعظم حرمات الله} هي ما لا يحل انتهاكه {فهو} أي تعظيمها {خير له عند ربه} في الآخرة {وأحلت لكم الأنعام} أكلا بعد الذبح {إلا ما يتلى عليكم} تحريم في (حرمت عليكم الميتة) الآية فالاستثناء منقطع، ويجوز أن يكون متصلا، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه {فاجتنبوا الرجس من الأوثان} من للبيان أي الذي هو الأوثان {واجتنبوا قول الزور} أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور.