Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:21:59

They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."  

They said, upon returning and seeing what had been done, ‘Who has done this to our gods? Truly he is an evildoer’, in this regard.
القرآن:٢١:٥٩

قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ  

{قالوا} بعد رجوعهم ورؤيتهم ما فعل {من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين} فيه.