Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:19:13

And affection from Us and purity, and he was fearing of Allah  

and compassion, a mercy for mankind, from Us, from Our presence, and purity, a charity for them, and he was God-fearing — it is related that he never committed a sin, nor contemplated ˹committing˺ one;
القرآن:١٩:١٣

وَحَنَانًا مِنْ لَدُنَّا وَزَكَاةً ۖ وَكَانَ تَقِيًّا  

{وحنانا} رحمة للناس {من لدنا} من عندنا {وزكاة} صدقة عليهم {وكان تقيا} روي أنه لم يعمل خطيئة ولم يهم بها.