Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:15:46

˹Having been told˺, "Enter it in peace, safe ˹and secure˺."  

And it shall be said to them: ‘Enter them in peace, that is, safe from all danger — or ˹it means enter˺ with ˹the greeting of˺ ‘Peace!’, in other words: say, ‘Peace’ and then enter, secure!’, from all terror.
القرآن:١٥:٤٦

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ  

ويقال لهم {ادخلوها بسلام} أي سالمين من كل مخوّف أو مع سلام أي سلموا وادخلوا {آمنين} من كل فزع.