Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:7209Qutaybah b. Saʿīd And Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Yazīd Wa-al-Lafẓ Limuḥammad > Sufyān > Ayyūb b. Mūsá > Saʿīd > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ said, "If the slave woman of any of you commits adultery, then ascertain her adultery and inflict the prescribed punishment upon her and do not inflict any extra punishment beyond that." Qutaybah added three things: If she commits adultery, then sell her even if it is with a strand of hair.  

الكبرى للنسائي:٧٢٠٩أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا زَنَتْ أَمَةُ أَحَدِكُمْ فَتَبَيَّنَ زِنَاهَا فَلْيَجْلِدْهَا الْحَدَّ وَلَا يُثَرِّبْ» ثَلَاثًا زَادَ قُتَيْبَةُ وَإِنْ زَنَتْ فَبِيعُوهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Aḥmad
bukhari:2234ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿAbdullāh > al-Layth > Saʿīd from his father > Abū Hurayrah

I heard the Prophet ﷺ saying, "If a slave-girl of yours commits illegal sexual intercourse and her illegal sexual intercourse is proved, she should be lashed, and after that nobody should blame her, and if she commits illegal sexual intercourse the second time, she should be lashed and nobody should blame her after that, and if she does the offense for the third time and her illegal sexual intercourse is proved, she should be sold even for a hair rope."  

البخاري:٢٢٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِذَا زَنَتْ أَمَةُ أَحَدِكُمْ فَتَبَيَّنَ زِنَاهَا فَلْيَجْلِدْهَا الْحَدَّ وَلاَ يُثَرِّبْ عَلَيْهَا ثُمَّ إِنْ زَنَتْ فَلْيَجْلِدْهَا الْحَدَّ وَلاَ يُثَرِّبْ ثُمَّ إِنْ زَنَتِ الثَّالِثَةَ فَتَبَيَّنَ زِنَاهَا فَلْيَبِعْهَا وَلَوْ بِحَبْلٍ مِنْ شَعَرٍ  

ahmad:7395Sufyān > Ayyūb b. Mūsá > Saʿīd > Abū Hurayrah

[Machine] "Regarding the Prophet ﷺ , if the slave woman of one of you commits fornication, and her fornication is proven, then she should be flogged with the punishment. However, he should not accuse her or shame her in the third or fourth pregnancy, but rather he should sell her even if it is for a strand of hair."  

أحمد:٧٣٩٥حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِذَا زَنَتْ أَمَةُ أَحَدِكُمْ فَتَبَيَّنَ زِنَاهَا فَلْيَجْلِدْهَا الْحَدَّ وَلَا يُثَرِّبْ قَالَ سُفْيَانُ لَا يُثَرِّبْ عَلَيْهَا لَا يُعَيِّرْهَا عَلَيْهَا فِي الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ فَلْيَبِعْهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ