Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:6306Maḥmūd b. Khālid al-Dimashqī > ʿUmar / Ibn ʿAbd al-Wāḥid al-Dimashqī > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > Qabīṣah b. Dhuʾayb

[Machine] Abu Bakr, I do not find anything for you in the Book of Allah and I do not know that the Messenger of Allah ﷺ mentioned anything. I will ask the people in the evening. So, when he prayed the Dhuhr prayer, he stood among the people and asked them. Al-Mughirah bin Shu'bah said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ giving her one-sixth." He asked, "Did anyone hear that with you?" Muhammad bin Muslimah called him and said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ giving her one-sixth." Upon hearing this, Abu Bakr implemented it. Nasru bin Ali bin Nasr al-Jahdhami narrated to us, he said, "Abdul A'la (meaning Ibn Abdul A'la) told us, Ma'mar narrated to us from Az-Zuhri, from Qabeesah bin Dhu'ayb, that the grandmother of the mother came to Abu Bakr and narrated the Hadith." Muhammad bin Jabalah ar-Raafiqi informed us, he said, "Abdullah bin Sulaim informed us, he said, "Ubaydullah (meaning Ibn Amr) ar-Raqqi informed us, he said, "Ishaq (meaning Ibn Rashid) informed us from Az-Zuhri, from Qabeesah bin Dhu'ayb, that the grandmother of the mother came to Abu Bakr and narrated the Hadith." Abu Abdur Rahman az-Zuhri did not hear it from Qabeesah. Imran bin Bakkar al-Barrad narrated to us, he said, "Abu al-Yaman (meaning Al-Hakam bin Nafi') told us, Shu'aib narrated to us from Az-Zuhri, he said, "Qabeesah came and the grandmother told the Hadith." Harun bin Sa'id bin Al-Haytham al-Ayli narrated to us, he said, "Khalid bin Nazar informed us, he said, "Al-Qasim bin Mabrur narrated to us from Yunus, he said, "Ibn Shihab claimed that Qabeesah bin Dhu'ayb said that the grandmother came to Abu Bakr and narrated the Hadith." Muhammad bin Abdullah bin Yazid al-Muqri' narrated to us, he said, "Sufyan informed us, he said, I heard Az-Zuhri narrating from a man from Qabeesah bin Dhu'ayb that the grandmother came to Abu Bakr and narrated the Hadith."  

الكبرى للنسائي:٦٣٠٦أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْوَاحِدِ الدِّمَشْقِيَّ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ الْجَدَّةَ جَاءَتْ فِي عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ تَلْتَمِسُ أَنْ تُوَرَّثَ فَقَالَ

أَبُو بَكْرٍ مَا أَجِدُ لَكِ فِي كِتَابِ اللهِ شَيْئًا وَمَا عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ ذَكَرَ شَيْئًا وَسَأَسْأَلُ النَّاسَ الْعَشِيَّةَ فَلَمَّا صَلَّى الظُّهْرَ قَامَ فِي النَّاسِ فَسَأَلَهُمْ قَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُعْطِيهَا السُّدُسَ قَالَ هَلْ سَمِعَ ذَلِكَ مَعَكَ أَحَدٌ؟ فَنَادَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فَقَالَ قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُعْطِيهَا السُّدُسَ فَأَنْفَذَ ذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ جَدَّةً أَتَتْ أَبَا بَكْرٍ وَسَاقَ الْحَدِيثَ [112] 6307 أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ الرَّافِقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ سُلَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو الرَّقِّيَّ عَنْ إِسْحَاقَ يَعْنِي ابْنَ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ الْجَدَّةَ أُمَّ الأُمِّ أَتَتْ أَبَا بَكْرٍ وَسَاقَ الْحَدِيثَ 6308 أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ الرَّافِقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ سُلَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو الرَّقِّيَّ عَنْ إِسْحَاقَ يَعْنِي ابْنَ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ الْجَدَّةَ أُمَّ الْأُمِّ أَتَتْ أَبَا بَكْرٍ وَسَاقَ الْحَدِيثَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ قَبِيصَةَ 6309 أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ الْبَرَّادُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ يَعْنِي الْحَكَمَ بْنَ نَافِعٍ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ قَالَ قَبِيصَةُ جَاءَتِ الْجَدَّةُ وَسَاقَ الْحَدِيثَ 6310 أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْهَيْثَمِ الْأَيْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ نَزَارٍ قَالَ أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مَبْرُورٍ عَنْ يُونُسَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ زَعَمَ قَبِيصَةُ بْنُ ذُؤَيْبٍ أَنَّ الْجَدَّةَ أَتَتْ أَبَا بَكْرٍ وَسَاقَ الْحَدِيثَ 6311 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ الْجَدَّةَ أَتَتْ إِلَى أَبِي بَكْرٍ وَسَاقَ الْحَدِيثَ