[AI] "I prayed with the Prophet ﷺ two units of prayer while travelling."
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ»
[AI] "I prayed with the Prophet ﷺ two units of prayer while travelling."
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ»
I prayed with the Messenger of Allah ﷺ two rak'ahs and most of them offered two rak'ahs only in Mina, while the people felt secure.
صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ
"I prayed two Rak'ah with the Prophet (S) before Az-Zuhr and two Rak'ah after it."
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَعَائِشَةَ
"I prayed Zuhr with the Prophet on a journey as two Rak'ah, and two Rak'ah after it."
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ الظُّهْرَ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ
"I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah ﷺ on a journey, and two rak'ahs with Abu Bakr, and two rak'ahs with 'Umar, may Allah (SWT) be pleased with them both."
صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ ؓ
"I prayed two rak'ahs with the Prophet ﷺ in Mina when the people were more secure and greater in number."
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ
"I prayed two rak'ahs in Mina with the Messenger of Allah ﷺ."
صَلَّيْتُ بِمِنًى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ
"I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah ﷺ in Mina, and two rak'ahs with Abu Bakr, may Allah (SWT) be pleased with him, and two rak'ahs with Umar, may Allah ﷺ be pleased with him."
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ ؓ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ ؓ رَكْعَتَيْنِ
"I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah ﷺ on a journey, and two rak'ahs with Abu Bakr, and two rak'ahs with 'Umar, may Allah (SWT) be pleased with them both." (Using translation from Nasāʾī 1439)
صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ
[AI] I prayed with the Prophet ﷺ two units of prayer in Mina.
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ prayed two units (rak'ahs) in Mina and he mentioned it.
صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ فَذَكَرَهُ
[AI] I prayed with the Messenger of Allah ﷺ at al-Abtah the Asr prayer as two rakahs.
صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْأَبْطَحِ الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ.
[AI] "I prayed with the Messenger of Allah ﷺ or he led us in prayer in Mina while we were in the minimum state of performing the two units of prayer."
«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَوْ صَلَّى بِنَا بِمِنًى وَنَحْنُ أَوْفَرَ مَا كُنَّا رَكْعَتَيْنِ»
I prayed with the Messenger of Allah ﷺ two rak'ahs and most of them offered two rak'ahs only in Mina, while the people felt secure. (Using translation from Muslim 696a)
«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ»
[AI] "I prayed with the Messenger of Allah, ﷺ , and he led us in prayer in Mina while we were the fewest in number we had ever been for the two units of prayer."
«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَصَلَّى بِنَا بِمِنًى وَنَحْنُ أَوْفَرُ مَا كُنَّا رَكْعَتَيْنِ»
"I prayed two rak'ahs with the Prophet ﷺ in Mina when the people were more secure and greater in number." (Using translation from Nasāʾī 1445)
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ»
"I prayed two rak'ahs with the Prophet ﷺ in Mina when the people were more secure and greater in number." (Using translation from Nasāʾī 1445)
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ رَكْعَتَيْنِ»
"The Messenger of Allah ﷺ led us in prayer in Mina, two rak'ahs, when the people were greater in number and more secure." (Using translation from Nasāʾī 1446)
«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ»
[AI] "I prayed with the Prophet ﷺ two rak'ah during travel, and also with Abu Bakr and Umar."
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ»
I prayed with the Messenger of Allah ﷺ two rak'ahs and most of them offered two rak'ahs only in Mina, while the people felt secure. (Using translation from Muslim 696a)
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى آمَنُ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرُهُ رَكْعَتَيْنِ»
"I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah ﷺ on a journey, and two rak'ahs with Abu Bakr, and two rak'ahs with 'Umar, may Allah (SWT) be pleased with them both." (Using translation from Nasāʾī 1439)
«صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ»
I prayed with the Messenger of Allah ﷺ two rak'ahs and most of them offered two rak'ahs only in Mina, while the people felt secure. (Using translation from Muslim 696a)
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ»
"I prayed two rak'ahs in Mina with the Messenger of Allah ﷺ." (Using translation from Nasāʾī 1448)
«صَلَّيْتُ بِمِنًى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ»
" عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: صَلاَةُ الْمُسَافِرِ رَكعَتَانِ ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.