Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4183ʿAmr b. ʿAlī > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿUmar

[Machine] He used to say, about two years before his death, "Do not perform Hajj again until the end of your life." Then Ibn Umar said afterwards, "Indeed, he has allowed women to perform Hajj."  

الكبرى للنسائي:٤١٨٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ سَمِعْتُ طَاوُسًا يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَرِيبًا مِنْ سَنَتَيْنِ «لَا تَنْفِرْ حَتَّى يَكُونَ آخِرُ عَهْدِهَا بِالْبَيْتِ» ثُمَّ قَالَ ابْنُ عُمَرَ بَعْدُ تَنْفِرُ إِنَّهُ رَخَّصَ لِلنِّسَاءِ