Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3925Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ And Sulaymān b. Dāwud Abū al-Rabīʿ > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim from his father

I saw Messenger of Allah ﷺ arriving at Mecca; he kissed the Black Stone Corner first while doing Tawaf and did ramal in the first three rounds of the seven rounds (of Tawaf). (Using translation from Bukhārī 1603)  

الكبرى للنسائي:٣٩٢٥أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ حِينَ يَقْدَمُ مَكَّةَ «يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ الْأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ يَخُبُّ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Bayhaqī
bukhari:1603Aṣbagh b. al-Faraj > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim from his father

I saw Messenger of Allah ﷺ arriving at Mecca; he kissed the Black Stone Corner first while doing Tawaf and did ramal in the first three rounds of the seven rounds (of Tawaf).  

البخاري:١٦٠٣حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ ؓ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حِينَ يَقْدَمُ مَكَّةَ إِذَا اسْتَلَمَ الرُّكْنَ الأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ يَخُبُّ ثَلاَثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ  

muslim:1261cAbū al-Ṭāhir And Ḥarmalah b. Yaḥyá > Ḥarmalah > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar

I saw that when Messenger of Allah ﷺ came to Mecca and kissed the Black Stone, (in the first circumambulation) he moved quickly in three circuits out of seven circuits.  

مسلم:١٢٦١cوَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَرْمَلَةُ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حِينَ يَقْدَمُ مَكَّةَ إِذَا اسْتَلَمَ الرُّكْنَ الأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ حِينَ يَقْدَمُ يَخُبُّ ثَلاَثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ  

nasai:2942Aḥmad b. ʿAmr And Sulaymān b. Dāwud > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim from his father

"When the Messenger of Allah came to Makkah, he touched the Black Stone and at the beginning of his Tawaf, he walked rapidly in (the first) three of the seven rounds."  

النسائي:٢٩٤٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو وَسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَ يَقْدَمُ مَكَّةَ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ الأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ يَخُبُّ ثَلاَثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ  

bayhaqi:9217[Chain 1] Abū ʿUmar al-Razjāhī > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > al-Hisinjānī > Abū al-Ṭāhir > Ibn Wahb[Chain 2] al-Ḥasan > Ibn Sufyān > Ḥarmalah > ʿAbdullāh b. Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > Sālim

[Machine] From his father, I saw the Messenger of Allah ﷺ when he arrived in Mecca, he would take hold of the Black Corner first before making Tawaf. He would perform three rounds out of the seven.  

البيهقي:٩٢١٧أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَرَ الرَّزْجَاهِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ثنا الْهِسِنْجَانِيُّ ثنا أَبُو الطَّاهِرِ ثنا ابْنُ وَهْبٍ ح قَالَ وَأَخْبَرَنِي الْحَسَنُ هُوَ ابْنُ سُفْيَانَ ثنا حَرْمَلَةُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ

عَنْ أَبِيهِ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ حِينَ يَقْدَمُ مَكَّةَ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ الْأَسْوَدَ أَوَّلَ مَا يَطُوفُ يَخُبُّ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ مِنَ السَّبْعِ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَصْبَغَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةَ بْنِ يَحْيَى