Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3290Muḥammad b. al-Muthanná > Abū al-Walīd > Abū ʿAwānah > Simāk > Ibn Um Hāniʾ > Jaddatih Um Hāniʾ Samiʿah Minhā > In Nabī Allāh ﷺ

[Machine] She said: "The Prophet of Allah, ﷺ , was brought a drink on the day of the conquest of Makkah, and he drank from it, then he passed it to me and I drank from it while I was fasting. I did not want to decline the Prophet's favor, so I said, 'By my father, were you aware that I was fasting?' He said to her, 'Did you experience anything that required qadaa (making up for missed fasts)?' She said, 'No.' He said, 'Then it does not harm you.'"  

الكبرى للنسائي:٣٢٩٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنِ ابْنِ أُمِّ هَانِئٍ عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ هَانِئٍ سَمِعَهُ مِنْهَا

أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ أُتِيَ بِشَرَابٍ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَشَرِبَ ثُمَّ نَاوَلَنِي فَشَرِبْتُ وَكُنْتُ صَائِمَةً وَكَرِهْتُ أَنْ أَرُدَّ فَضْلَ سُؤْرِهِ ﷺ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ إِنِّي كُنْتُ صَائِمَةً قَالَ لَهَا «أَكُنْتِ قَضَيْتِ شَيْئًا؟» قَالَتْ لَا قَالَ «فَلَا يَضُرُّكِ»