Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:329Hārūn b. ʿAbdullāh > Abū Dāwud > Muḥammad b. Muslim b. Abū al-Waḍḍāḥ > ʿAbd al-Karīm al-Jazarī > Mujāhid > ʿAbdullāh b. al-Sāʾib

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , used to pray four units (rak'ahs) before Dhuhr after midday and he would say, "Indeed, the gates of heaven are opened, so I love to perform righteous deeds therein."  

الكبرى للنسائي:٣٢٩أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي الْوَضَّاحِ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ بَعْدَ الزَّوَالِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَيَقُولُ «إِنَّ أَبْوَابَ السَّمَاءِ تُفْتَحُ فَأُحِبُّ أَنْ أُقَدِّمَ فِيهَا عَمَلًا صَالِحًا»  

وَقَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيُّ هُوَ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ مَالِكٍ ثِقَةٌ وَعَبْدُ الْكَرِيمِ الْبَصْرِيُّ هُوَ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ أَبِي الْمُخَارِقِ لَيْسَ بِشَيْءٍ يُقَالُ لَهُ أَبُو أُمَيَّةَ وَمُجَاهِدُ هو ابْنُ جَبْرٍ أَبُو الْحَجَّاجِ وَابْنُ إِسْحَاقَ يَقُولُ ابْنُ جُبَيْرٍ وَالصَّوَابُ ابْنُ جَبْرٍ