Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:11850Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Muḥammad b. ʿAjlān > ʿAwn b. ʿAbdullāh b. ʿUtbah b. Masʿūd

[Machine] I asked Umm al-Darda, "Which form of worship did Abu Darda engage in the most?" She replied, "Reflection and contemplation."  

الكبرى للنسائي:١١٨٥٠عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

قُلْتُ لِأُمِّ الدَّرْدَاءِ أَيُّ عِبَادَةِ أَبِي الدَّرْدَاءِ كَانَتْ أَكْثَرَ؟ قَالَتْ «التَّفَكُّرُ وَالِاعْتِبَارُ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:720ʿAbdullāh from my father > Wakīʿ > Mālik b. Mighwal Wa-al-Masʿūdī > ʿAwn

[Machine] Um Al-Darda was asked, "What was the best deed of Abu Al-Darda?" She said, "Reflection and contemplation."  

الزهد لأحمد:٧٢٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي وَكِيعٌ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ وَالْمَسْعُودِيِّ عَنْ عَوْنٍ قَالَ

سُئِلَتْ أُمُّ الدَّرْدَاءِ مَا كَانَ أَفْضَلُ عَمَلِ أَبِي الدَّرْدَاءِ؟ قَالَتِ التَّفَكُّرُ وَالِاعْتِبَارُ