Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:11585Abū Mūsá Muḥammad b. al-Muthanná > al-Ḥajjāj b. al-Minhāl > Muʿtamir b. Sulaymān > Dāwud > al-Shaʿbī > ʿAlqamah b. Qays

[Machine] My brother and I went to the Messenger of Allah ﷺ and I said, "O Messenger of Allah, our mother used to show hospitality to guests and maintain family ties during the era of ignorance. Would that benefit her in any way?" He replied, "No." I then said, "But she fulfilled a pledge she made to her sister during the era of ignorance before reaching puberty." The Messenger of Allah ﷺ said, "The ma'oodah and the wa'idah will be in the Hellfire, except for the one who embraces Islam."  

الكبرى للنسائي:١١٥٨٥أَخْبَرَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ يَزِيدَ الْجُعْفِيِّ قَالَ

ذَهَبْتُ أَنَا وَأَخِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أُمَّنَا كَانَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ تُقْرِي الضَّيْفَ وَتَصِلُ الرَّحِمَ هَلْ يَنْفَعُهَا عَمَلُهَا ذَلِكَ شَيْئًا؟ قَالَ «لَا» قَالَ فَإِنَّهَا وَأَدَتْ أُخْتًا لَهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ تَبْلُغِ الْحِنْثَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمَوْءُودَةُ وَالْوَائِدَةُ فِي النَّارِ إِلَّا أَنْ تُدْرِكَ الْوَائِدَةُ الْإِسْلَامَ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:15923Ibn Abū ʿAdī > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > ʿAlqamah

[Machine] "I and my brother went to the messenger of Allah ﷺ . We said, 'O messenger of Allah, our mother Mulaykah used to maintain family ties, accommodate guests, and do good deeds. But she died during the pre-Islamic era. Will that benefit her in any way?' He said, 'No.' We then asked, 'She used to be kind to our sister during the pre-Islamic era. Will that benefit her in any way?' He said, 'The one who maintains family ties will be in the Hellfire except if she embraces Islam, then Allah will forgive her.'"  

أحمد:١٥٩٢٣حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ يَزِيدَ الْجُعْفِيِّ قَالَ

انْطَلَقْتُ أَنَا وَأَخِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أُمَّنَا مُلَيْكَةَ كَانَتْ تَصِلُ الرَّحِمَ وَتَقْرِي الضَّيْفَ وَتَفْعَلُ وَتَفْعَلُ هَلَكَتْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَهَلْ ذَلِكَ نَافِعُهَا شَيْئًا؟ قَالَ لَا قَالَ قُلْنَا فَإِنَّهَا كَانَتْ وَأَدَتْ أُخْتًا لَنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَهَلْ ذَلِكَ نَافِعُهَا شَيْئًا؟ قَالَ الْوَائِدَةُ وَالْمَوْءُودَةُ فِي النَّارِ إِلَّا أَنْ تُدْرِكَ الْوَائِدَةُ الْإِسْلَامَ فَيَعْفُوَ اللهُ عَنْهَا  

tabarani:6319ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz And ʾAbū Muslim al-Kashhay > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Muʿtamir b. Sulaymān > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > ʿAlqamah b. Qays > Salamah b. Yazīd > Atayt

[Machine] My brother and I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, our mother used to treat guests and maintain family ties during the pre-Islamic period. Would that be of any benefit to her?" He replied, "No." We then asked, "She also had a step-sister who did not reach puberty, would that be of any benefit to her?" The Messenger of Allah ﷺ responded, "The step-mother and the step-sister will be in Hell, unless the step-sister embraces Islam before she reaches puberty."  

الطبراني:٦٣١٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَبُو مُسْلِمٍ الْكَشَّيُّ قَالَا ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ دَاوُدَ بْنَ أَبِي هِنْدَ يُحَدِّثُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

أَتَيْتُ أَنَا وَأَخِي رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أَمَّنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ كَانَتْ تَقْرِي الضَّيْفَ وَتَصِلُ الرَّحِمَ هَلْ يَنْفَعُهَا مِنْ عَمَلِهَا ذَلِكَ شَيْءٌ؟ قَالَ «لَا» فَقُلْنَا إِنَّهَا وَأَدَتْ أُخْتًا لَنَا لَمْ تَبْلُغِ الْحِنْثَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْمَوْءُودَةُ وَالْوَائِدَةُ فِي النَّارِ إِلَّا أَنْ تُدْرِكَ الْوَائِدَةُ الْإِسْلَامَ فَتُسْلِمَ»