Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10937Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Shuʿayb > al-Layth > Khālid b. Yazīd > Ibn Abū Hilāl > Marwān b. ʿUthmān > ʿUbayd b. Ḥunayn > Abū Saʿīd b. al-Muʿallá

[Machine] We used to go to the market during the time of the Messenger of Allah ﷺ , and we would pass by the mosque and pray in it. One day, we passed by and the Messenger of Allah ﷺ was sitting on the pulpit. I said, "Something must have happened." So, I sat down and the Messenger of Allah ﷺ recited the verse, "{Indeed, We see the turning of your face toward the heaven}" [Quran 2:144], until he finished the verse. Then, I said to my companion, "Come, let's pray two units of prayer before the Messenger of Allah ﷺ descends and we will be the first to pray." So, we hid and prayed, then the Messenger of Allah ﷺ descended and prayed the Dhuhr prayer for the people on that day.  

الكبرى للنسائي:١٠٩٣٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ عَنْ شُعَيْبٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَرْوَانُ بْنُ عُثْمَانَ أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ حُنَيْنٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى قَالَ

كُنَّا نَغْدُوا لِلْسُوقِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَنَمُرُّ عَلَى الْمَسْجِدِ فَنُصَلِّي فِيهِ فَمَرَرْنَا يَوْمًا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقُلْتُ لَقَدْ حَدَثَ أَمْرٌ فَجَلَسْتُ فَقَرَأَ رَسُولُ اللهِ ﷺ {قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ} [البقرة 144] حَتَّى فَرَغَ مِنَ الْآيَةِ قُلْتُ لِصَاحِبِي تَعَالَ نَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَنَكُونَ أَوَّلَ مَنْ صَلَّى فَتَوَارَينَا فَصَلَّيْنَا ثُمَّ نَزَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّى لِلنَّاسِ الظُّهْرَ يَوْمَئِذٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:19064Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth b. Saʿd > Khālid b. Yazīd > Saʿīd b. Abū Hilāl > Marwān b. ʿUthmān > ʿUbayd b. Ḥunayn > Abū Saʿīd b. al-Muʿallá

[Machine] We used to go to the market during the time of the Prophet ﷺ. We would pass by the mosque and pray in it. One day, we passed by and the Prophet ﷺ was sitting on the pulpit. I said, "Something must have happened," so I sat down. The Messenger of Allah ﷺ recited this verse: "Verily, We have seen the turning of your (Muhammad’s) face towards the heaven." He continued reciting the verse until he finished it. I said to my companion, "Come, let's pray two units of prayer before the Messenger of Allah ﷺ comes down so that we may be the first to pray." So we concealed ourselves and prayed the two units of prayer. Then, the Messenger of Allah ﷺ came down and prayed the Dhuhr prayer for the people that day.  

الطبراني:١٩٠٦٤حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَرْوَانُ بْنُ عُثْمَانَ أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ حُنَيْنٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى قَالَ

كُنَّا نَغْدُو إِلَى السُّوقِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَنَمُرُّ عَلَى الْمَسْجِدِ فَنُصَلِّي فِيهِ فَمَرَرْنَا يَوْمًا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقُلْتُ لَقَدْ حَدَثَ أَمَرٌ فَجَلَسْتُ فَقَرَأَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَذِهِ الْآيَةَ {قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ} حَتَّى فَرَغَ مِنَ الْآيَةِ فَقُلْتُ لِصَاحِبِي «تَعَالَ حَتَّى نَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَنَكُونَ أَوَّلَ مَنْ صَلَّى فَتَوَارَيْنَا فَصَلَّيْنَاهُمَا ثُمَّ نَزَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّى لِلنَّاسِ الظُّهْرَ يَوْمَئِذٍ»