Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10636Zakariyyā b. Yaḥyá > Ibn Abū ʿUmar > Sufyān > Ibn ʿAjlān > al-Maqburī > Abū Hurayrah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said: 'When you wake up, say: Alhamdulillah, who has granted me health in my body, returned my soul to me, and allowed me to remember Him.'"  

الكبرى للنسائي:١٠٦٣٦أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا اسْتَيْقَظَ فَلْيَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَافَانِي فِي جَسَدِي وَرَدَّ عَلَيَّ رُوحِي وَأَذِنَ لِي بِذِكْرِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:1233a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٣٣a

"إِذَا استْيقَظَ أحدُكم فليقُلْ: الحمدُ للهِ الذِى ردَّ عَلَى رُوحِى وعافانِى فِي جَسَدِى، وأذِنَ لِي بذِكْرِه" .  

ابن السنى عن أبي هريرة