Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10421Zakariyyā b. Yaḥyá > Muḥammad b. al-Muthanná > Muʿādh b. Hishām from my father > Abū Jaʿfar > Abū Umāmah b. Sahl b. Ḥunayf > ʿAmmih

[Machine] A blind man came to the Prophet ﷺ and said, "O Messenger of Allah, supplicate to Allah to restore my eyesight." He said, "Should I not inform you of something that is better for you?" He advised him to perform ablution and pray two units of prayer, and then say, "O Allah, I ask You and turn to You through Your Prophet Muhammad, the Prophet of mercy. O Muhammad, I turn to Allah through you concerning the restoration of my eyesight. Intercede with Him for me." So the man left and his eyesight was restored.  

الكبرى للنسائي:١٠٤٢١أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ عَمِّهِ

أَنَّ أَعْمَى أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ ادْعُ اللهَ أَنْ يَكْشِفَ لِي عَنْ بَصَرِي قَالَ «أَوْ أَدَعُكَ؟» قَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُ شَقَّ عَلَيَّ ذَهَابُ بَصَرِي قَالَ فَانْطَلِقْ فَتَوَضَّأْ ثُمَّ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قُلِ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّي مُحَمَّدٍ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي أَتَوَجَّهُ بِكَ إِلَى رَبِّكَ أَنْ تَكْشِفَ لِي عَنْ بَصَرِي شَفِّعْهُ فِيَّ وَشَفِّعْنِي فِي نَفْسِي فَرَجَعَ وَقَدْ كَشَفَ لَهُ عَنْ بَصَرِهِ